Enhancing translation technology skills through blended learning: a study of student perceptions and satisfaction with bMOOC in higher education
Keywords:
التعلّم المدمج, المساق الإلكتروني المفتوح واسع النطاق المدمج (bMOOC), انطباعات الطلبة, الانطباعات, الرضا, كفاءة تكنولوجيا الترجمة, التكوين في تكنولوجيا الترجمةAbstract
إنَّ تسارع تطور تكنولوجيا الترجمة وما استدعاه من حاجة ماسّة إلى مهنيين يحسنون استعمال أدواتها قد أبرز ضرورة اعتماد مناهج تعليمية مبتكرة متكيفة مع هذه التحوّلات، وقد ظهر نموذج التعلّم المدمج، الجامع بين طريقتي التعلُّم الحضوري وعبر الشابكة، سبيلًا واعدًا للاستجابة لهذه المتطلّبات. لذا، تعمد هذه الدراسة الاستكشافية إلى استجلاء انطباعات الطلبة حول منافع هذا النهج، وقياس مدى رضاهم عن نهج قائم على المساقات الإلكترونية المفتوحة واسعة النطاق (MOOCs) في ميدان تكنولوجيا الترجمة، فدُمجت هذه المساقات بأنشطة إلكترونية وجلسات حوارات الضيوف والأنشطة الحضوريّة المباشرة، وجمعت البيانات باستبيانات وُجِّهت إلى عيّنة متنوّعة قوامها 67 مشاركًا، وضمّت مهنيين راشدين وطلبة في المرحلة الجامعية الأولى ومرحلة الدراسات العليا في هونغ كونغ. وأبان التحليل الكمي عن مواقف محبذة أظهرها الطلبة إزاء الجمع بين الطرائق الإلكترونية، كالمساقات الإلكترونية المفتوحة واسعة النطاق والندوات الحية، والورشات الحضوريّة، وعبَّر المشاركون عن رضاهم العام بما حفل به نهج المساق الإلكتروني المفتوح واسع النطاق المدمج في تكنولوجيا الترجمة (bMOOC-TT) من أنشطة متنوّعة وما شملته من موضوعات. كما أقر المشاركون بمحاسن وفاعلية هذه النهج، إذ منحت العناصر الإلكترونية مرونةً واستقلالية أكبر، بينما وفّرت الأنشطة الحضوريّة مجالًا للتجربة العملية المباشرة لبرمجيات الترجمة المتطورة وفرصًا أكبر للتفاعل والمشاركة، وقد انتهت الدراسة إلى أنّ الفئة الأصغر سنًّا من المتعلّمين كانت أكثر ميلا إلى تبنّي هذا النهج التعليمي والأكثر تقبّلًا له.
Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 AUTHORS

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

